Húsvét számunkra a főtt sonka és
a pálinka nem hivatalos ünnepe. Kilóra vesszük a Lidl-ből a csokitojást és azon
türelmetlenkedünk, mikor alszik már meg a kredencre készített kocsonyánk. Ha
egy picit fentebb haladunk Európa térképén Lengyelországig, vajon ott is ilyen
izgalmasan telnek a húsvéti ünnepek? Ott is beleszédülnek a lányok az L-es
méretű mélyalmos tyúktojások fújogatásába? Mi kerül az asztalra II. János Pál
szülőhazájában a kereszténység eme jelentős ünnepén?
Húsvéti kosár
A lengyeleknél létezik egy olyan
hagyomány, miszerint egy fonott kosárkát telepakolnak mindenféle ünnepi
csemegével, amit aztán szombaton a helyi templomba visznek, ahol a pap nagy
szakértelemmel megáldja az ételt. A kosárba kerül egy tojás, egy darabka
kolbász, egy kevés só, egy kis bors, kenyér és sütemény. A kosarat virágokkal és
általában fehér kendővel díszítik fel. Miután a kolbász mindkét vége és a tojás
egész kerülete felszentelődött, a vasárnapi reggelinél a kosár tartalmát annyi
felé osztják, ahányan együtt ünnepelnek. Bár nagycsaládosoknál okozhatna némi
konfliktust, ha egy tojást 10 darabra vágnak, szerencsére nem csak a felszentelt portéka kerül az ünnepi
asztalra.
Mi a menü egy lengyel családnál?
Húsvét vasárnapján a lengyelek
annyit esznek, amennyi csak beléjük fér. Ez egy átlagos vasárnapon is
félelmetes magyarként végignézni, nemhogy ünnepnapokon, mikor határozottan
elvárják tőlük. Ami biztos az asztalra kerül az a kolbász és a tojás ipari mennyiségben.
Mikor Dariát,
legjobbjó lengyel barátnőmet kérdeztem, mit is esznek ezen az ünnepen, rögtön ő is nagyon komolyan rávágta, hogy kielbasát, azaz kolbászt. Mindenféle színűt, fűszerezésűt és alakút.
A lengyelek bizony nem tréfálkoznak a kolbásszal, nagyon komolyan veszik! Mély tiszteletem érte.
(Itt mindössze 15 legkedveltebb fajtát sorol a cikk. És mi lehet a többivel?)
Lássuk mi mást fogyasztanak még:
Żurek
Nem maradhat ki a menüből ez a kolbászos savanyú leves a vacsoránál.
Mikor még Szicíliában laktunk Dariáékkal készítettek nekem kóstolónak zureket és mellé egy kis tányérra pakoltak krumplipürét. Én meg csak ültem az asztalnál tanácstalanul, hogy ezzel most mit kéne csinálnom... nem lesz mellé valami hús, esetleg? Mire Daria belemártotta kanalát a pürébe és belepottyantotta a levesbe. Hát én
is így tettem. Nem bántam meg.
Sültek és sonkák
Tornyokban állnak a húsok.
|
Sonkák |
|
Bal oldalt schab (valamiféle karaj), középen karkówka (disznósült), és jobb oldalt a pasztet (sült pástétom) |
Mazurki
Mazurki a képen látható lepény neve, amit ha felvágsz és veszel belőle egy
szeletet, azt nyomban mazureknek hívják. Tisztára csodasütemény,
igazi polonikum! Egy kelttészta alap, rajta valamilyen krém vagy máz, amit
feldíszítenek magvakkal, mandulával.
Babka és pisanki
Most fejtörőként mindenki eldöntheti, melyik-melyik.
|
A babka ez a kuglóf szerű édesség, a tojásokról pedig nem hiszem, hogy magyaráznom kéne. |
Lehet nem merítettem ki az összes lengyel húsvéti ételkülönlegességet, de mára ennyi megpróbáltatás elég az ízlelőbimbóinknak.
Mindenkinek Boldog Húsvéti Ünnepeket Kívánok, avagy lengyelül Radosnych
Świąt Wielkanocnych!
(Ha ezt bárki elsőre ki tudja ejteni, annak jár egy kiadós szelet mazurek!)
I really do love this post! Made me a lot of happiness! ( I know I shoud have read it 2 weeks ago but until today didn't have time - now regret cause it's so great you described our Polish Easter to your natives:)). I'm really curious about your Easter traditions - we need to talk:). you need to talk ones to celebrate Easter or Christmas with us! Would be great to share Hungarian and Polish style and customs :) Miss you Darling!
VálaszTörlés